Located in Yoriaido and only 40 km from The Japan Ukiyo-e Museum, 温泉宿山荘わたり provides accommodation with mountain views, free WiFi and free private parking. Featuring full-day security, this property also provides guests with a picnic area. The ryokan offers quiet street views and a terrace. All units in the ryokan are equipped with a kettle. The units include a shared bathroom, slippers and bed linen. Guests at the ryokan can enjoy an Asian breakfast. Ski storage space is available on-site and both skiing and cycling can be enjoyed within close proximity of 温泉宿山荘わたり. Matsumoto Station is 42 km from the accommodation, while Mt.Norikura Ski Resort is 30 km away. Matsumoto Airport is 44 km from the property.

Majutuse asukoht meeldib eriti paaridele – nad on andnud sellele hindeks 8,8.

Majutusasutuse kirjelduses toodud kauguste kalkuleerimisel kasutatakse © OpenStreetMapi andmeid

Majutusasutuse parimad palad

Parim asukoht: hiljuti külastanute poolt kõrgelt hinnatud (8,3)

Hommikusöögi info

Aasia

  • Tasuta privaatne parkimine kohapeal

  • Välivann, ​Avalik kümblusvann, ​Jaapani kuumaveevann (onsen)


Saadavus

Vali kuupäevad, et näha majutusasutuse saadavust ja hindu

Toatüüp
Külastajate arv
 
2 Jaapani magamismatti (futon)
3 Jaapani magamismatti (futon)
4 Jaapani magamismatti (futon)
Midagi läks valesti. Palun proovi hiljem uuesti.
Midagi läks valesti. Palun proovi hiljem uuesti.
Midagi läks valesti. Palun proovi hiljem uuesti.

Külastajate jäetud arvustused

Kategooriad

Personal
Mugavused
Puhtus
Hubasus
Hinna ja kvaliteedi suhe
Asukoht
Tasuta WiFi

Vali teemad, mille kohta arvustusi lugeda

Siin peatunud külastajatele meeldis alljärgnev

Natalie
Suurbritannia Suurbritannia
Beautiful rooms which were easily warmed with the heater, nice Onsen outside, and friendly staff with great English.
Carlos
Hispaania Hispaania
We really enjoyed the rotenburo and the whole atmosphere of the lodge. We had traditional soba from the region which was delicious. Really close to Kamikochi which is convenient for doing hikes around the area.
Jan
Prantsusmaa Prantsusmaa
Nice hotel in remote area with onsen. Food and breakfast were freshly prepared. All facilities were clean. Futon beds.
Omer
Iisrael Iisrael
comfy ryokan in nice and quiet place with good facilities. the owner were really nice and made the best to make us comfortable. will definitely come back!
Hp
Austraalia Austraalia
We stayed here on 14082024, didn't need air-conditioner as they said it was cool enough to stay even in the middle of summer. We could use the outdoor hot spring. It was very delightful.
Pepijn
Holland Holland
The area is very quite and serene, the location is stunning as it is right in the middle of the Japanese Alps. The staff was very helpful and kind and the traditional Japanese rooms allowed for a great experience. The dinner we had, cooked by the...
Dominik
Tšehhi Vabariik Tšehhi Vabariik
A great mountain hotel with traditional rooms and a hot onsen. As we were here off season the hotel was practically empty, otherwise I could imagine the shared onsen gets a bit crowded.
Laura
Hispaania Hispaania
Nos encantó todo! El sitio es precioso, tiene muchísimo encanto. Es un hotel de montaña, todo de madera y muy cuidado. Muy hogareño y agradable. Cenamos allí y estaba muy rico. El onsen es maravilloso. Con una pequeña piscina interior y otra...
Nakamoto
Jaapan Jaapan
ご夫婦とスタッフの女性おひとりで、あれだけおしゃれで清潔に保っている事に、とても感心させられました。 料理も品数豊富で、それぞれが工夫を凝らされていて美味しかったです。 チェックアウトの際も、食事についての感想を聞いてくださったりと、更に良くしていこうという思いが伝わってきました。 温泉の湯も景色も良かったです。
Ayelen
Kanada Kanada
Tout. Super traditionnel. Un vrai régale en plein dans la nature.

Võõrustaja: Sou Shikou

9
Keskmine hinne võõrustajale:
Sou Shikou
◇◆Nagawa, Matsumoto, Nagano◆◇ Nagawa (奈川), Matsumoto City (松本), Nagano Prefecture (長野), is a mountain village rich in nature surrounded by national parks such as Kamikochi (上高地), Mt. Norikura (乗鞍), and Japan Alps. The location, which connects to five mountain passes such as Nogi Pass (野麦峠), is about an hour from Kamikochi (上高地), Norikura (乗鞍), Matsumoto (松本), Shirahone Onsen (白骨温泉), and Kiso (木曽), and 1.5 to 2 hours from Azumino (安曇野) and Hida Takayama (飛騨高山), making it a base for each tourist destination. It is also perfect for a trip to enjoy nature to your heart's content. Meanwhile, Soba as a food culture is also the birthplace of "Toji Soba (とうじそば)", and the mountainous area is rich in mushrooms and wild vegetables.
◇◆Onsen Lodge Watari◆◇ 1.Savor local flavors in Nagawa (奈川), Matsumoto (松本), Shinshu (信州) or Nagano (長野), the hometown of soba: 1.1) Nagawa, Matsumoto, located at an altitude of 1,200 meters above sea level, is a land where soba has been the staple food rather than rice since ancient times. 1.2) For dinner, we offer local cuisine made with local seasonal ingredients, as well as traditional soba dishes. 2. Warm and relaxing Japanese hot springs (Onsen) where you can feel the changing seasons: 2.1) Enjoy the hot spring water at our hotel's Shibusawa Onsen (渋沢温泉), a simple alkaline hot spring that is soft to the touch, colorless and odorless, and has a beautifying effect on the skin. 2.2) In the open-air bath surrounded by lush trees, you can feel the seasonal breeze on your skin, and enjoy the gentle flow of time in nature. 3. Ideal base for sightseeing around Kamikochi (上高地) and other areas, and a base for enjoying an extraordinary experience: 3.1) A perfect mountain cottage for a refreshing trip, surrounded by white birch trees in an area rich in nature and forgetting the hustle and bustle of the city. 3.2) A Japanese-style room (Tatami mat) where you can enjoy a nostalgic atmosphere, perfect for relaxing and working remotely. 3.3) Nagawa Plateau (奈川高原) is rich in nature and cool with a city temperature of minus 10 degrees. At an altitude of 1,400 meters, it is a forest mountain hut that is an excellent place to escape the summer heat. 3.4) Our cottage is conveniently located within an hour from Matsumoto (松本), Kamikochi (上高地), and Norikura (乗鞍), making it a convenient base for sightseeing in Nagano (長野). 3.5) Conveniently located at an altitude of 2,130m with panoramic views of the Northern Alps such as Mt. Norikura (乗鞍) and the Hotaka Mountain Range (穂高連峰), and Mt. Ontake (御嶽山) (about 5 minutes by car), one of the best ski resorts in Japan, Nogi Pass Ski Resort (野麦峠スキー場).
◇◆Tourist information◆◇ ・Fishing pond, gymnasium, baseball field, tennis court, etc. (within walking distance, BBQ/campfire, etc. are also available) ・Ski resort Nomugi Pass (2 minutes by car, and we have a discount lift ticket for it) ・Nakasendo Narai-juku (30 minutes by car) ・Kamikochi (30 minutes by car to Sawando Bus Terminal for Shuttle Bus) ・Mt. Norikura (40 minutes by car to Norikura Kogen Tourism Center for Shuttle Bus) ・Senjojiki Curl (60 minutes by car to Suganodai Bus Center for Shuttle Bus) ・Matsumoto Castle (60 minutes by car) ・Mt. Ontake (70 minutes by car to Kanose Ropeway Station) ・Nakasendo Tsumago-juku (80 minutes by car) ・Nakasendo Magome-juku (90 minutes by car) ・Hida Takayama (90 minutes by car)
Personal kõneleb: keeltinglise,jaapani,hiina

Majutusasutuse ümbrus

Tähtis teada

温泉宿山荘わたり võtab vastu erisoove – lisa need järgmisel sammul!
Sisseregistreerimine
Alates 15:00 kuni 00:00
Väljaregistreerimine
Alates 09:00 kuni 10:00
Tühistamine/ ettemakse
Tühistamise ja ettemakse reeglid võivad sõltuvalt majutustüübist erineda. Palun sisesta oma peatumise kuupäevad ja kontrolli soovitud valiku tingimusi.
Lapsed ja voodid

Laste majutamise reeglid

Teretulnud on igas vanuses lapsed.

Et näha korrektset hinda ja teavet täituvuse kohta, lisa otsingusse palun laste arv oma grupis ja nende vanused.

Beebi- ja lisavoodite reeglid

0–3-aastane
Lastevoodi erisoovi alusel
Tasuta

Selles majutusasutuses pole laste- ja lisavoodid saadaval.

Vanusepiirangut ei ole
Sisseregistreerimisele ei kehti vanusepiirangut
Lemmikloomad
Lemmikloomad ei ole lubatud.
Suitsetamine
Suitsetamine ei ole lubatud.
Peod
Peod/üritused ei ole lubatud
Öörahu
Külastajad peavad vaikselt olema ajavahemikus 20:00–08:00.

Kasulik teada

Selle majutusasutuse külastajate jaoks olulised üksikasjad

Please note the hot spring infomation

Weekdays: - Only the indoor bath can be used.

- Opening hours:

April-November 17:00 to 22:00 / December-March 16:00-21:00

Saturdays and days before holidays:

- Opening hours:

April-November 15:00 to 23:00 in the afternoon + 6:00 to 9:00 the next morning / December to March 15:00 to 23:00.

Selles majutusasutuses pole poissmeestepeod ega muud sarnased üritused lubatud.

Öörahu on ajavahemikus 20:00:00–08:00:00.

Kuigi selles majutusasutuses saab peatuda kauem kui üks kuu, ei paku Booking.com külastajale üürimisvõimalust. See tähendab, et pakkumises osalevatel külastajatel ei ole majutusasutuses üürniku õigusi ega huve ning neile kehtivad hotelli/majutuspakkuja reeglid ja tingimused.

Tegevusloa number: 松保第37-2号